(1) Tout abus est passible d'un blocage de l'accès à ce système accompagné d'autres mesures si nécessaires.
(2) L'e-mail n'est pas nécessaire. Il sera confidentiel et n'est utilisé que lorsque nous jugeons utile de vous contacter.
Guide des abréviations
Introduction
Vous le savez probablement, Runescape est un jeu anglophone à la base, c'est à dire que les seuls serveurs qui existaient étaient en anglais... Mais ce n'a pas découragé les premiers joueurs francophones de faire partie de la masse de joueurs, et grâce à eux nottemment, vous connaissez Runescape aujourd'hui !
Ces joueurs se sont habitués à l'anglais pour améliorer leur qualité de jeu, et il arrive souvent qu'aujourd'hui on utilise des expressions anglophones dans Runescape Français (on parle de Franglais/Frenglish), telles que wtf, ty, wb, etc.etc.
Evidemment tous les nouveaux joueurs ne sont pas à même de connaître ces termes et ce petit guide les aidera à traduire les abréviations qu'ils rencontreront dans le jeu ! Ces abréviations font partie de la culture de Runescape, ne les oublions pas !
Les abréviations
Les abréviations sont classées par ordre alphabétique.
|
A |
|
Abréviation |
Signification |
Traduction |
|
... Axe |
Axe/Hatchet |
Cognée en ... |
|
Ags |
Armadyl Godsword |
Epée divine d'Armadyl |
|
Afk |
Away from keyboard |
Fait d'être absent |
|
Atm |
At the moment |
Pour l'instant |
|
B |
|
Abréviation |
Signification |
Traduction |
|
Bcp |
Bandos Chestplate |
Harnois de Bandos |
|
Bgs |
Bandos Godsword |
Epée divine de Bandos |
|
Btw |
By the way |
Aufait/à propos... |
|
Brb |
Be right back |
Je reviens (bientôt) |
|
C |
|
Abréviation |
Signification |
Traduction |
|
Cls |
Chaotic Longsword |
Epée longue chaotique |
|
Cr |
Chaotic Rapier |
Rapière chaotique |
|
Csb |
Cool story bro |
Chouette vie (sarcasme) |
|
D |
|
Abréviation |
Signification |
Traduction |
|
Dm |
Death match |
Match à mort (en pvp) |
|
D claws |
Dragon Claws |
Griffes draconiques |
|
Dfs |
Dragonfire Shield |
Bouclier souffle du dragon |
|
Dds |
Dragon dagger |
Dague draconique |
|
Dfh |
Dragon full helm |
Casque draconique |
|
Dks |
Dagannoth Kings |
Rois Dagannoths |
|
Dss |
Divine Spirit Shield |
Bouclier spirituel divin |
|
E |
|
Abréviation |
Signification |
Traduction |
|
Ess |
Elysian Spirit Shield |
Bouclier spirituel élyséen |
|
F |
|
Abréviation |
Signification |
Traduction |
|
Ffs |
For f*** sake |
Pas traductible, équivaut à un juron |
|
Fml |
F*** my life |
Vie de m**** |
|
Ftw |
For the win |
Littéralement "Pour la victoire"/Vive qque chose |
|
Ffa/F4a |
Free-for-all |
Chacun pour soi |
|
F2p |
Free-to-play |
Non-abonné |
|
G |
|
Abréviation |
Signification |
Traduction |
|
GE |
Grand Exchange |
Grand marché |
|
Gf |
Good Fight |
"Beau combat", se dit quand quelqu'un perd quelque chose |
|
Gg |
Good game |
Bien joué |
|
Gj |
Good job |
Bon travail |
|
G maul |
Granite maul |
Masse de granite |
|
Gratz |
Congratulations |
Bravo |
|
H |
|
Abréviation |
Signification |
Traduction |
|
/ |
/ |
/ |
|
I |
|
Abréviation |
Signification |
Traduction |
|
Idc |
I don't care |
Je m'en fiche |
|
Idk |
I don't know |
Je ne sais pas |
|
Ikr |
I know right |
Je sais bien |
|
J |
|
Abréviation |
Signification |
Traduction |
|
Jk |
Joke |
Blague |
|
J-mod |
Jagex moderator |
Modérateur-Jagex |
|
K |
|
Abréviation |
Signification |
Traduction |
|
Kwl |
Kewl |
Cool |
|
K/Kk |
Ok |
Ok |
|
L |
|
Abréviation |
Signification |
Traduction |
|
Lol/L |
Laughing out loud |
(Rire à voix haute) |
|
Lmao/Lmfao |
Laughing my (freaking) ass off |
(Rire sur le cul) |
|
M |
|
Abréviation |
Signification |
Traduction |
|
Mdr |
Mort de rire |
Mort de rire |
|
Mrd |
M**** |
Mince |
|
N |
|
Abréviation |
Signification |
Traduction |
|
Nty |
No thank you |
Non merci |
|
Nvm |
Never mind |
Laisse tomber |
|
O |
|
Abréviation |
Signification |
Traduction |
|
Obby maul |
Obsidian Maul |
TzHaar-ket-om |
|
Omg |
Oh my god |
Oh mon dieu ! |
|
P |
|
Abréviation |
Signification |
Traduction |
|
P-mod |
Player moderator |
Joueur-Modérateur |
|
Phat |
Party hat |
Chapeau festif |
|
P2P |
Pay-to-play |
Abonné |
|
Q |
|
Abréviation |
Signification |
Traduction |
|
/ |
/ |
/ |
|
R |
|
Abréviation |
Signification |
Traduction |
|
Rofl |
Rolling on the floor laughing |
(Se rouler de rire) |
|
R |
Are |
Du verbe "être", you r = Tu es |
|
S |
|
Abréviation |
Signification |
Traduction |
|
Scimmy |
Scimitar |
Cimetere |
|
Spec |
Special attack |
Attaque spéciale (d'une arme) |
|
Sss |
Spectral spirit shield |
Bouclier spirituel spectral |
|
Ss |
Spirit shield |
Bouclier spirituel |
|
Ss |
Saradomin sword |
Epée de Saradomin |
|
Stfu |
Shut the f*** up |
Dire à quelqu'un de se taire |
|
Soz |
Sorry |
Désolé |
|
Sup |
What's up |
Quoi de neuf ? |
|
T |
|
Abréviation |
Signification |
Traduction |
|
Ty |
Thank you |
Merci |
|
Tbh |
To be honest |
Pour être honnête... |
|
Tassy |
Tassets |
Tassettes |
|
Ttyl |
Talk to you later |
On se parle plus tard |
|
U |
|
Abréviation |
Signification |
Traduction |
|
/ |
/ |
/ |
|
V |
|
Abréviation |
Signification |
Traduction |
|
Vls |
Vesta longsword |
Epée longue de Vesta |
|
Vs |
Vesta spear |
Lance de Vespa |
|
W |
|
Abréviation |
Signification |
Traduction |
|
Wc |
Wrong channel |
Mauvais canal |
|
Wtf |
What the f*** |
?! (Surprise) |
|
X |
|
Abréviation |
Signification |
Traduction |
|
/ |
/ |
/ |
|
Y |
|
Abréviation |
Signification |
Traduction |
|
Y |
Why |
Pourquoi ? |
|
Z |
|
Abréviation |
Signification |
Traduction |
|
Zgs |
Zamorak Godsword |
Epée divine de Zamorak |
Remerciements
| Auteur(s) |
Aide supplémentaire |
| Sylv |
|
| Date d'ajout |
Dernière modification |
| Samedi 29 Octobre 2011 |
Dimanche 06 Novembre 2011 |
Chargement...